您所在的位置:味学网学习教育语文学习古诗词学习课外古诗文今译王安石《登飞来峰》原文和译文

王安石《登飞来峰》原文和译文

日期:12-27| 味学网| http://www.weixiu6.com |课外古诗文今译 |人气:418

王安石《登飞来峰》原文和译文由http://www.weixiu6.com整理发布,类别:课外古诗文今译, 本站还有更多关于课外古诗文今译大全,古诗词赏析方面的资料。


登飞来峰
宋 王安石


原文:
  飞来山上千寻塔, 闻说鸡鸣见日升。
  不畏浮云遮望眼, 自(只)缘身在最高层。

译文:

  飞来峰上耸立着极高的宝塔,
  我听说鸡叫时可以看见太阳升起。
  不怕会有浮云遮住了远望的视线,
  只因为人已经站在山的最高峰。

【注释】
  全诗解释:
  【飞来峰】即浙江绍兴城外的宝林山。唐宋时其上有应天塔,俗称塔山。古代传说此山自琅琊郡东武县(今山东诸城)飞来,故名。
  【千寻】古以八尺为一寻,形容高。
  【不畏】反用李白《登金陵凤凰台》“总为浮云能蔽日,长安不见使人愁”句意。
  【浮云】浮云:暗喻奸佞的小人。汉陆贾《新语》:“邪臣蔽贤,犹浮云之障白日也。”唐李白《登金陵凤凰台》:“总为浮云能蔽日,长安不见使人愁。”
  【 缘 】因为。
  【最高层】:最高处。

【写作背景】
  《登飞来峰》为王安石30岁时所作。皇祐二年(1050)夏,他在浙江鄞县知县任满回江西临川故里时,途经杭州,写下此诗。这首诗是他初涉宦海之作。此时年少气盛,抱负不凡,正好借登飞来峰发抒胸臆,寄托壮怀,可看作万言书的先声,实行新法的前奏。
如果觉得王安石《登飞来峰》原文和译文不错,可以推荐给好友哦。
本文Tags:课外古诗文今译大全,古诗词赏析,课外古诗文今译大全,古诗词赏析,语文学习,登飞来峰 王安石